Горная часть Южного Урала — река Белая

Рейтинг:  4 / 5

Звезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда активнаЗвезда не активна
 

Горная часть Южного Урала  — река Белая

между участками верхнего течения Большого Инзера и Белой (приблизительно по 54° с.ш.) до широтного участка течения Белой (приблизительно по 53° с. ш.)

Зильмердак, длинный (более 70 км) хребет меридионального направления между рекой Инзер и рекой Зилим (притоком Белой) в ее верхнем течении. Орографически находится между хребтами Бирьян и Баштин. Максимальная высота — 921 м. По-башкирски соответственно Елмәрзәк (хребет) и Езем (река). В. Н. Татищев приводит название хребта в форме Джилмерзак. В русских источниках XIX века хребет называется Ильмерзак. В башкирских шежере, но данным Р. З . Шакурова, река Зилим — Жирем, Жилем, Житем, Четум, Жезем, у П. И. Рычкова и П. С. Палласа — Илим, что позволяет сравнить этот гидроним с названием левого притока Чусовой — рекой Илим. Формы с начальным з — Зильмердак и Зилим — результат татарского посредства.

А. А. Камалов предполагает, что в компоненте дак (зәк) скрывается древнебашкирский географический термин со значением «гора» (можно сравнить с древнетюркским таг — «гора»). В начальном компоненте ел (зил) можно усмотреть башкирское слово «ветер». Именно это, очевидно, явилось основанием для многочисленных народно-этимологических объяснений названия, распространенных среди местного населения, связывающих название хребта со словом ел — «ветер» или глаголом елберзәу — «развеваться», «колыхаться». При этом рассказывают о больших ветрах на Зильмердаке, о том, что на вершине этого хребта во время войны поставили флаг и он там развевался и т. п. Одно из этих народно-этимологических объяснений проникло и в «Словарь топонимов Башкирской АССР», в котором ороним Елмәрзәк сопоставляется, правда в осторожной форме, с елмәр, елбәр (ел — «ветер», бар — «есть») и зәк — «гора».

При объяснении названия Зильмердак нужно учитывать два обстоятельства.

Во-первых, хребет Зильмердак расположен в верховьях реки Зилим, и эти два названия невозможно отрывать друг от друга (ср. основу Зильм и название реки Зилим, в памятниках XVIII—XIX веков соответственно Джилм, Ильм и Илим). Правда, в современном башкирском языке здесь есть различие в звуках — Елмәрзәк, но Езем, однако хорошо известно, что в башкирском языке з в ряде случаев восходит к л. Вполне могло быть так, что в одном слове с забытым смыслом и более трудном для произношения из-за длины произошла утрата гласного и л оказался перед согласным (Елмәрзәк из предполагаемого Елемәрзәк), в другом, где л оказался между гласных, он перешел в з. Если это построение верно, то элемент Зильм в орониме надо толковать просто как «Зилимский», поскольку наименования рек обычно древнее и, кроме реки Зилим (Илим), в Башкирии есть еще река Илим, впадающая в Чусовую.

Во-вторых, в ряде башкирских оронимов регулярно повторяется элемент ардак, ердак (в башкирском — әрзәк). Кроме названия Зильмердак, можно привести: Авдардак, хребет близ истоков рек Басу и Кургаш (по-башкирски Эузәрзәк), Маярдак, хребет западнее Белорецка (по-башкирски Мәйәрзәк), Аджигардак (см.), хребет к востоку от города Аша, наконец, Кумардак (по-башкирски Көмәрзәк), если только это название не членить Кумардак (подробнее см. Кумардак);

Компонент ардак, ердак не объясняется из современного башкирского языка, а перечисленные оронимы обычно толкуются местным населением только на уровне народной этимологии и с большим трудом. Не случайно и составители «Словаря топонимов Башкирской АССР», анализируя ороним Маярдак и выделяя в нем элемент дак — «гора», указывают, что значение основы Маяр неизвестно.

Между тем такая повторяемость компонента ардак, ердак и наличие элемента Зильм (=«Зилимский»), в орониме Зильмердак позволяют допустить, что в этом компоненте скрывается какой-то географический термин. Он, разумеется, может оказаться и древнебашкирским, но вышедшим из употребления словом, однако нельзя исключить и его субстратный характер. В порядке очень проблематичного предположения можно сравнить ардак, ердак с осетинским ардаг — «половина», «сторона», допуская в Башкирии существование скифо-аланского субстрата (ср. тур в Белятур).

Реват-Биик (по-башкирски Рәуәт-Бейек), гора на левом берегу реки Реват, правого притока Зилима, к З от хребта Зильмердак. В переводе с башкирского «Реватская высота».

Ала-Тау, хребет на левом берегу реки Шешеняк (приток Зилима). Находится примерно на середине дороги между Верхним Авзяном и Стерлитамаком.

В переводе с башкирского — «Пестрая гора». Так обычно называют горы с четко выраженными растительными зонами, а также горы, на которых долго удерживаются пятна снега. Это название широко распространено в тюркской топонимии: Джунгарский Ала-Тау в Средней Азии, Кузнецкий Ала-Тау в Южной Сибири и другие.

Калу (во многих источниках ошибочно — Колу), длинный меридиональный хребет между Зилимом и Нугушем на правобережье реки Шешеняк (приток Зилима). Длина хребта — до 60 км.

Башкирская форма этого названия Калыу дословно переводится «Оставаться», «Остаться». Местное население рассказывает различные легенды, которые в общем сводятся к тому, что кто-то на хребте остался или был оставлен (старый мулла, покинутый молодой женой; ребенок, которого нечем было кормить, и т. п.).

В «Словаре топонимов Башкирской АССР» приведено название притока Шешеняка речки Калыуайыры (калыу — «оставшаяся», «крайняя», айыры — «приток», «рукав реки», «речка»).

Первичен скорее всего ороним.

Баштин, хребет между реками Зилим и Большой Нугуш к Ю от хребта Зильмердак. В башкирском языке баш — «голова», «вершина», тин — «копейка». Один из местных жителей так и перевел название — «Голова-копейка», тут же добавив с недоумением: «Не клеится!». Действительно, толкование очень странно и похоже на народную этимологию. В этой связи любопытно, что В. Н. Татищев (XVIII век) приводит название в форме Бештынь и что у некоторых местных жителей оно записано с иной огласовкой в первом слоге — Бештин, Биштин. Неустойчивость звуков свидетельствует о забвении первоначального смысла названия, что естественно ведет к народной этимологии. Возможно, поэтому, что первоначально название звучало Биштин, то есть «Пять копеек».

В «Словаре топонимов Башкирской АССР» упоминается местность Биштин в Благовещенском районе (ниже Уфы по течению реки Белой), которая, по преданию, была продана за пять копеек, и поле Биштин яланы в Учалинском районе. Может быть, и хребет Баштин в свое время был кем-то приобретен за эту сходную цену.

В заключение добавим, что одна из вершин хребта имеет красивое типично тюркское название Алакузле — «Пестроглазая» (лес чередуется на ней с большими полянами).

Юрма-Тау, длинный меридиональный хребет (до 80 км) между верховьем реки Зигаза и рекой Белой у Старо-Субханкулово. Наиболее значительные вершины — гора Исмакаевская в 5 км к З от села Исмакаево, а также горы Большая и Малая Юрмашка.

В картографических материалах, в географической и краеведческой литературе отмечена форма Юрма-Тау. Местное население чаще называет хребет Ярма-Тау, хотя записано и Юрма-Тау. Первична, видимо, форма Ярма-Тау, которая переводится как «Крупяная гора» (ярма — «крупа», «пшено»), так как, по объяснению старожилов, на этой горе много россыпей мелких камушков, похожих на крупу. Форму Юрма-Тау обычно связывают со словом юрмә — «родом мясного кушанья» или с глаголами юрмәу — «шить через край», юртыу — «бежать рысью». Очень похоже, что все это уже из области народной этимологии.

Иначе в «Словаре топонимов Башкирской АССР», где название горы сравнивается с башкирским этнонимом юрмы.

Кукашка, гора, западный отрог хребта Юрма-Тау в 10 км к ЮВ от поселка Зигазинский. Башкирское словосочетание кук кашка переводится «сивое пятно». Название могло быть дано за характерное изменение цвета какой-либо части горы, причем сравнение извлечено из арсенала коневодческой терминологии. Однако в «Словаре топонимов Башкирской АССР» упоминается река Куккашка, название которой восходит к зоониму. Это позволяет предполагать перенос наименования на горную вершину со смежного объекта.

Базал, хребет, идущий с ССЗ на ЮЮВ, в междуречье Нугуша и Белой вдоль правого притока Белой реки Алакуян. В башкирском языке параллели не обнаружены, в «Словаре топонимов Башкирской АССР» толкование не дается. В порядке гипотезы можно сопоставить с древнетюркским басал — «горный лук (черемша)».

Масим (по-башкирски Мәсем), гора (1040 м) на правобережье Белой к З от хребта Базал.

В башкирском народном эпосе фигурирует Масемхан, или Масембай. Поскольку ставка этого феодала, по преданию, находилась в верхнем течении Белой, есть основания связывать название горы Масим с антропонимом Масемхан (Масембай).

Трудно сказать, что первично — название горы или фольклорного персонажа. В любом случае представляет интерес сообщение известного этнографа С. И. Руденко, который в книге «Башкиры» пишет, что на вершине горы Масим-Тау ему приходилось видеть «жертвы, принесенные хозяину — духу горы лицами, на нее поднимавшимися; жертвами чаще всего были или медные монеты, оловянные или серебряные украшения женских нагрудников, или, наконец, лоскутки материй, навешанные на деревья или привязанные к палке, воткнутой в расщелину между камнями на самой вершине скалы».

Очень важно, что в этих местах есть и другие горы и скалы, названия которых связаны с башкирским фольклором: гора Бабсакбей, гора Караһыйыр («Черная корова») и другие.

Баш-Тау, хребет с направлением ССВ — ЮЮЗ, идущий по правому берегу реки Белой между селом Нижнесерменево и рабочим поселком Верхний Авзян. Длина — до 40 км, наиболее значительные вершины — гора Большой Шатак (см.) в центральной части хребта и гора Кара-Таш — «Черный Камень» в его северной части. В переводе с башкирского Баш-Тау — «Главная гора», «Главный хребет», но дело в том, что Баш-Тау — картографическая форма, а местное население называет хребет Биш-Тау или чаще Бишитәк, Бешәтәк (см. Большой Шатак).

Большой Шатак, наиболее значительная гора (1270 м) на хребте, который в одних картографических источниках назван

Баш-Тау (см.), в других — Большой Шатак.

Башкирское название всего хребта — Бишитәк, Бешәтәк (реже Биш-Тау), форма Большой Шатак (или просто Шатак) является русской переработкой башкирского названия, а другие варианты оронима, встречающиеся на картах и в специальных работах (Шатан, Шайтан, Шатаг), — искажением названия. Русская форма Шатак возникла, видимо, давно. Во всяком случае, она зафиксирована уже И. И. Лепехиным в XVIII веке.

Башкирское название Бишитәк, Бешәтәк переводится «Пять подолов (оборок)» в смысле «Пять склонов», «Пять подъемов» (биш, беш — «пять», итак, әтәк,— «подол», «оборка», «подошва горы», «склон»). На хребте действительно пять вершин. Реже встречающаяся форма Биш-Тау переводится «Пять гор».

Крака, горные массивы на левобережье Белой к В от сел Узян и Кага (наиболее значительная высота — 1037 м). Различают массивы Северный, Средний и Южный Крака. Геоморфолог Н. П. Вербицкая так описывает эту часть горной Башкирии: «Характерной особенностью рельефа массивов Крака является их сильная расчлененность. Густая перисто-разветвленная сеть рек и логов глубоко врезана в склоны, вследствие чего образовались узкие гребни, расходящиеся радиально от узловых водораздельных вершин».

По-башкирски хребет называется Кырака (В. Н. Татищев приводит форму Карака, отражающую уподобление гласных в русской или башкирской речи). Местное население считает, что название Кырака восходит к более древнему Кырк-Арка — «Сорок хребтов» (кырк— «сорок», арка — «хребет»), которое точно соответствует приведенной выше геоморфологической характеристике. Вполне можно допустить, что трудное для произношения Кырк-Арка в конце концов превратилось в Кырака, но пока еще сохраняет свой первоначальный смысл в народной памяти. Вместе с тем возможно и другое: перед нами просто удачная народная этимология, которая получила широкое распространение среди местного населения.

В «Словаре топонимов Башкирской АССР» ороним возводится к башкирскому слову кырака— «хребет», «горный кряж».

Справочник по Уралу

Урал

Хронография

География

Туризм

Отдых

Справочник

Уральский туристический региональный справочник

— uralsky.info

Вы можете оставить заявку на нашу почту info @ uralsky.info, Ваши пожелания по развитию проекта, предложения, вопросы:

  1. внесение справочных данных.
  2. добавление отчетов о ваших туристических маршрутах.
  3. дополнения по события проходящим на Урале.
  4. добавление отзывов мероприятиям, событиям, курортам, базам отдыха.
  5. добавление организации в справочник.
  6. организацию туристического похода.
  7. прокат туристической экипировки и оборудования.
  8. по вопросам сотрудничества.

Информационно-справочный портал UralSky.Info

На нашем портале Вы можете найти интересную и полезную информацию о туризме, отдыхе на Урале. Плюс к этому существуют разделы о географии, геологии, истории Уральских гор. Но и это еще не все, если Вам интересна наша тематика и Вы хотите поучаствовать в жизни справочника, предлагаем стать нашим агентом-журналистом: писать статьи, находить интересные (полезные) материалы.

И конечно, получать за это денежные гонорары!

Подробнее можно прочитать в разделе сотрудничество — стать автором. Или свяжитесь с администрацией портала —>